Farewell lyrics and meaning

Kai aš tavęs norėjau,
Tu manęs nenorėjai.
Verksi, mergyte,
Verksi, jaunoji,
Kad aš kitą parvesiu.

Ant žirgužio besėdint,
Kepurėlė nupuolė.
Eik šen artyn,
Jauna mergyte,
Paduok man kepurėlę.

Kepurėlę ji davė,
Tai labai graudžiai verkė.
Ai, tič, neverki,
Jauna mergyte,
Dar aš ir vėl pargrįšiu.

Pro vartužius išjojant,
Žirgužis sužvingo.
Pasilik sveika,
Jauna mergyte,
Jau aš daugiau negrįšiu.

Farewell: song interpretation

The falling cap is a small plot device that forces the young woman to come closer. She hands him the cap and begins to weep, so the departure becomes openly emotional. Yet the young man's words are ambiguous: he consoles her by saying he will return, but as he rides away he says the opposite.

The horse's neigh at the gate intensifies the impression of a final departure. The gate is the last boundary of home and relationship. Beyond it begins a road in which the young woman no longer has a place.

Farewell: symbols and phrases

Cap
A small object that creates a final contact. Through it, the young woman touches the departing man one more time.
Gate
The boundary between home and road. Once he rides through it, the farewell becomes final.
Horse
A sign of departure. Its neigh seems to confirm that the journey cannot be undone.
"I will not return"
The final turn that contradicts the earlier consolation. It gives the song its bitter tone.

Farewell: song history

Rhesa's "Atsisveikinimas" is a song from Lithuania Minor about love missing its moment: when the young man wanted the girl, she did not want him; when he rides away, she weeps. The title is general, so archives also contain other farewell works under it, including later choral or patriotic texts.

This particular song is not a patriotic farewell to the homeland. It is more intimate: the gate, the cap, the horse, and the final words create a personal moment of departure in which the promise to return is immediately denied.