Išmivedi vedi (ožį ant ulyčios) žodžiai
Išmivedi vedi ožį ant ulyčios
Ei, tūta, ei tūtela,
Ei, tūta, ei, tūtela.
Pamin rodyk, oželi, kaip tėvutis šoka…
Šitaip mano tėvutėlis šitaip šakinėja…
Šitaip mana tėvutėlis šitaip trepinėja…
…
matutė (matinėla)…
braliukas (braliukėlis)…
*** Slaviūno dainyne SIS III-1377
Išmivedi vedi (ožį ant ulyčios): sutartinės interpretacija
Šią sutartinę su priegiesmiu „ei tūta, ei tūtela" galima suprasti kaip žaismingą, vaidybinę dainą, kurioje ožys parodo, kaip šoka šeimos nariai. Išvedus ožį ant ulyčios prašoma, kad jis parodytų, kaip tėvutis šoka, kaip šokinėja ir trepinėja. Šį vaizdą galima interpretuoti kaip humoristinį, mimišką pasirodymą.
Toliau ta pati struktūra kartojasi su matute ir broliuku, kiekvienam priskiriant savo šokio būdą. Šį kartojimą galima suprasti kaip žaidybinę sutartinę, kuri galėjo lydėti pasilinksminimus ar vakarones, kur ožio judesiais pajuokaujama iš šeimos narių.
Ožys liaudies kultūroje neretai siejamas su juokais, vaisingumo apeigomis ir karnavaliniu žaismu, todėl dainą galima interpretuoti kaip linksmą, bendruomenės pasilinksminimo kūrinį. Tai viena galima prasmė, tačiau ožio ir šeimos narių šokio pamėgdžiojimo motyvas sutartinėje aiškus.
Išmivedi vedi (ožį ant ulyčios): simboliai ir posakiai
- Ožys ant ulyčios
- Į gatvę išvedamas ožys. Jis žymi žaismingą, karnavalinį dainos veikėją.
- „Parodyk, kaip tėvutis šoka"
- Prašymas ožiui pamėgdžioti šeimos narį. Jis žymi vaidybinį, humoristinį pasirodymą.
- Šakinėja ir trepinėja
- Šokio judesių vardijimas. Jie žymi linksmą, mimišką pamėgdžiojimą.
- Tėvutis, matutė, broliukas
- Iš eilės minimi šeimos nariai. Jie žymi kartojamą struktūrą, apimančią visą šeimą.