Palydėk sesula žodžiai

Palydėk sesula,
Jin žalių girelį,
E-e-ei, užkukuos gegulė,
Bus ramu širdelėj.

Tai tu tadu grįši
In tėvulio dvarų,
E-e-ei, o aš jaunas josiu
Jin karaliaus žemį.

Tai duos man karalius
Geruosius rūbelius,
E-e-ei, an mano petelių
Ankštų mundurėlį.

Ant mano petelių
Ankštų mundurėlį,
E-e-ei, ant mano galvelės
Aukštų kaškietėlį.

Ant mano rankelių
Sunkių muškietėlį,
E-e-ei, prieg mano šalalai
Šviesųjį kardelį.

Palydėk sesula: dainos interpretacija

Šią dainą galima suprasti kaip rekruto atsisveikinimo dainą. Pradžioje brolis prašo sesulės palydėti jį į žalią girelę, kur užkukuos gegulė ir bus ramu širdelėj. Šį palydėjimą galima interpretuoti kaip atsisveikinimą prieš išvykimą.

Toliau sakoma, kad sesulė tada grįš į tėvulio dvarą, o jis, jaunas, jos į karaliaus žemę. Šią priešpriešą galima suprasti kaip artimųjų kelių išsiskyrimą: vienas lieka namie, kitas eina tarnauti.

Pabaigoje vardijama karaliaus duoti rūbai: ankštas mundurėlis, aukštas kaškietėlis, sunkus muškietėlis ir šviesus kardelis. Šiuos vaizdus galima interpretuoti kaip kareivio aprangą ir ginklus, ženklinančius naują tarnybos gyvenimą. Tai viena galima prasmė, tačiau rekruto atsisveikinimo motyvas dainoje aiškus.

Palydėk sesula: simboliai ir posakiai

Palydėjimas į girelę
Sesulės prašoma palydėti brolį. Jis žymi atsisveikinimą prieš išvykimą.
Gegulės kukavimas
Girelėj kukuojanti gegulė, raminanti širdį. Ji žymi gimtų namų jauką prieš išvykimą.
Karaliaus žemė
Šalis, į kurią brolis jos tarnauti. Ji žymi karinę tarnybą toli nuo namų.
Mundurėlis, kaškietė, muškieta, kardas
Karaliaus duoti rūbai ir ginklai. Jie žymi kareivio dalią ir naują gyvenimą.