Ei toli toli, labai toli žodžiai

Ei toli toli --- labai toli
Penki broleliai šieną pjovė
Penki broleliai šieną pjovė

O aš seselė vienturtėlė
Nešiau broleliams pusrytėlius
Vienoj rankelėj pusrytėliai
Antroj rankelėj abrūsėlis
O ir sutikau lenkų ponus
Nelabai puikius bajorėlius
Atėmė mano pusrytėlius
Iš baltų rankų abrūsėlį
Susėdo ponai pietų valgyt
Padavė manį žirgus laikyt
Ne tiek pailsau laikydama
Kiek aš pailsau beverdama
Aš tuos žirgelius paleidusi
Pas brolužėlius nubėgusi
Ei broliai broliai, broliai mano
Meskit dalgužius į šalalę
Meskit dalgužius į šalalę
Imkit kardužius į rankęlę
Vykit ponaičius, lenkų ponus
Nelabai puikius bajorėlius

Ei toli toli, labai toli: dainos interpretacija

Šią dainą galima suprasti kaip dainą apie sesers patirtą skriaudą ir raginimą priešintis. Pradžioje toli penki broleliai pjauna šieną, o vienturtė seselė neša jiems pusrytėlius: vienoje rankoje pusryčiai, kitoje abrūsėlis, rankšluostis. Šis vaizdas piešia darnų šeimos darbą.

Kelyje sesuo sutinka lenkų ponus, nelabai puikius bajorėlius, kurie atima pusryčius ir abrūsą, o ją verčia laikyti žirgus, kol patys valgo. Ji prisipažįsta pavargusi ne tiek laikydama, kiek iš apmaudo. Šiuos veiksmus galima interpretuoti kaip ponų savivalę ir paprastos merginos pažeminimą.

Paleidusi žirgus, sesuo bėga pas brolelius ir ragina mesti dalgius, imti kardus ir vytis lenkų ponus. Šį raginimą galima suprasti kaip pasipriešinimo, net ginkluoto, motyvą prieš skriaudžiančius ponus. Tai viena galima prasmė, tačiau skriaudos ir pasipriešinimo motyvas dainoje aiškus.

Ei toli toli, labai toli: simboliai ir posakiai

Penki broleliai
Šieną pjaunantys broliai, kuriems sesuo neša pusryčius. Jie žymi šeimą ir bendrą darbą.
Pusrytėliai ir abrūsėlis
Sesers nešami pusryčiai ir rankšluostis, kuriuos atima ponai. Jų atėmimas yra skriaudos pradžia.
Lenkų ponai
Savavaliaujantys bajorai, žeminantys seserį. Jie žymi engėjus, prieš kuriuos kyla pasipriešinimas.
Dalgiai ir kardai
Dalgių metimas ir kardų ėmimas. Jie žymi perėjimą nuo taikaus darbo prie ginkluoto pasipriešinimo.